On March 5th, the Commission of experts gathered and assessed 30 applications from foreign publishers and 26 applications from translators for publishing literary works of Latvian authors abroad. This competition was financed by the Ministry of Culture of the Republic of Latvia and supported projects in different languages. The Commission was composed of five experts: translator Maima Grīnberga, writer Maira Dobele, executive manager of platform "Latvian Literature" Inga Bodnarjuka-Mrazauskas and literary scholars Zita Kārkla and Pauls Daija.
In total, 21 project proposals from foreign publishers and 24 proposals from translators were awarded. Please see the list of supported projects below. Together experts decided to support foreign publishers with amount of 47 170 EUR and translators with amount of 33 415 EUR.
Next contest will be announced on May 3, 2021.
RESULTS FOR PUBLISHERS:
Nr. | Author | Literary Work | Language | Publisher | Support from the Latvian Literature platform |
1. | Pauls Bankovskis | 18 | Arabic | Al Arabi Publishing and Distributing | 2500 |
2. | Nora Ikstena | Mātes piens / Soviet Milk | Spanish | Vaso Roto | 2250 |
3. | Andris Akmentiņš | Skolotāji / Teachers | Estonian | Mina Ise | 2000 |
4. | Sandra Kalniete | Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos / With Dancing Shoes in Siberian Snows | Hungarian | Magyar Naplo Kiado Kft. | 3000 |
5. | Juris Zvirgzdiņš | Have a nice day! Gandrīz mīlasstāsts / Have a nice day! Almost a Love Story | Armenian | Vernatun Media | 2120 |
6. | Leons Briedis | Collection of Poems | Russain | FREE POETRY | 2100 |
7. | Inga Žolude | Mierinājums Ādama kokam / A Solace for the Adam's Tree | Greek | Vakxikon Publications | 1750 |
8. | Māris Bērziņš | Svina garša / Taste of Lead | Lithuanian | Tyto alba | 3000 |
9. | Juris Kronbergs | Vilks vienacis / Wolf One-Eye | Polish | Warsztaty Kultury w Lublinie | 1200 |
10. | Anete Melece | Kiosks / The Kiosk | Korean | Mirae Media | 2600 |
11. | Aleksandrs Čaks | Mūžības skartie / Touched by Eternity | Russian | Jaromir Hladik press | 3000 |
12. | Anete Melece | Kiosks / The Kiosk | Spanish and Catalan | Libros del Zorro Rojo | 2700 |
13. | Ieva Flamingo | Skaļā klase / The Noisy Classroom | Estonian | Draakon&Kuu | 2600 |
14. | Māra Zālīte | Paradīzes putni / Birds of Paradise | Finnish | Arktinen Banaani | 3000 |
15. | Semjon Khanin | Bet ne ar to / But Not With It | Lithuanian | Kauko Laiptai | 2350 |
16. | Vladis Spāre, Peters Brūvers, Andra Neiburga, Gundega Repše, Toms Treibergs, Inga Ābele | Anthology | Lithuanian | Metai | 1200 |
17. | Nora Ikstena | Mātes piens / Soviet Milk | Polish | Sonia Draga | 2250 |
18. | Arno Jundze | Ķiparu Ļerpatu Čieps | Estonian | Kirjastus Gallus | 800 |
19. | Rainis | Kastaņola. Pa atmiņu pēdām otrā dzimtenē / | Estonian | University of Tartu Press | 2000 |
20. | Semjon Khanin | Bet ne ar to / But Not With It | German | Edition Korrespondenzen | 2000 |
21. | Līva Ozola | Eju meklēt / Here I Come! | Arabic | Arab Scientific Publishers | 2750 |
RESULTS FOR TRANSLATORS:
Nr. | Author | Literary Work | Language | Translator | Publishing House |
1. | Nora Ikstena | Mātes piens / Soviet Milk | Spanish | Rafael Martin Calvo | Vaso Roto |
2. | Andris Akmentiņš | Skolotāji / Teachers | Estonian | Margus Konnula | Mina Ise |
3. | Jeļena Glazova | Alkatība / Greed | Hungarian | Kis Orsolya | Prae |
4. | Ieva Flamingo | Skaļā klase / The Noisy Classroom | Estonian | Margus Konnula | Draakon&Kuu |
5. | Agnese Vanaga | Plastmasas huligāni / Plastic Hooligans | Armenian | Gohar Aslanyan | Vernatun |
6. | Semjon Khanin | Bet ne ar to / But Not With It | Croatian | Mateja Jurčevic | Meandar Media |
7. | Anete Melece | Kiosks / The Kiosk | Japanese | Ajumi Kurosava | USHIO |
8. | Vladimirs Svetlovs, Artūrs Punte | Dzejas izlase / Poetry Collection | Georgian | Nene Giorgadze | Kalmosani Publishing |
9. | Vladis Spāre | Nelaimes putns / Misfortune's Bird | Lithuanian | Laimantas Jonušys | Metai |
10. | Jānis Joņevs | Jelgava 94 / Doom 94 | German | Bettina Bergmann | Parasitenpresse |
11. | Andra Neiburga | Māja ar sievieti (stāsts) / House with a Woman | Lithuanian | Jurģis Banevičius | Metai |
12. | Juris Kronbergs | Vilks Vienacis / One-Eyed Wolf | Polish | Olga Anna Wiewiora | Warsztaty Kultury w Lublinie |
13. | Vizma Belševica | Billes skaistā jaunība / The Wonderful Youth of Bille | Finnish | Mirja Hovila | Paperiporo |
14. | Hermanis Marģers Majevskis | Atvadīšanās no upes / Farewell to the River | Lithuanian | Vladas Braziūnas | Lietuvas Rakstnieku savienības izdevniecība |
15. | Māra Zālīte | Paradīzes putni / Birds of Paradise | Finnish | Hilkka Koskela | Arktinen Banaani |
16. | Pēters Brūveris | Dzeja / Poetry | Lithuanian | Vladas Braziūnas | Metai |
17. | Aleksandrs Čaks | Dzejas izlase / Poetry Collection | Finnish | Heli Laaksonen | Kynälä |
18. | Andra Neiburga | Stum stum (stāsts) / Push, Push (story) | Finnish | Mirja Hovila | Nippernaati |
19. | Māris Bērziņš | Svina garša (fragments) / Taste of Lead (excerpt) | Finnish | Hilkka Koskela | Nippernaati |
20. | Jānis Joņevs | Metode (stāsts) / Method (story) | Finnish | Annika Suna | Nippernaati |
21. | Anna Auziņa | Dzeja (fragments) / Poetry (excerpt) | Finnish | Annika Sūna | Nippernaati |
22. | Toms Treibergs | Biezoknis (fragments) / Thicket (excerpt) | Lithuanian | Diminykas Norkūnas | Metai |
23. | Sergejs Timofejevs | Dzejas izlase / Poetry selection | Estonian | Aare Pilv | Tuum |
24. | Gundega Repše | Skiču burtnīca (fragments) / Sketchbook (excerpt) | Lithuanian | Arvydas Valionis | Metai |