Petr Voltsit (Pēteris Volcītis) was born in Moscow, Russia, in 1975. He studied biology and English in Moscow State Pedagogical University.
He worked for many years as an editor in a large publishing house, editing both books by Russian authors and translations. Since 2014 he decided to become an independent freelance writer and translator. Among Petr’s works are those non-fiction and fiction books in Russian, translations from English and, since 2018, from Latvian. He was to translate Lauris’ Gundars’ story “Sveks, Vali!” (“Hello, Whale!”) now published in Russia by “Eye” Publishing house.
Currently Petr is translating Juris’ Zvirgzdiņš’s brilliant fairy-tale “Mufa”, but the publisher for it in Russia is still to be found.
Привет, Кит! (Sveiks, Vali!)
Title: Привет, Кит!
Title*: Sveiks, Vali!
OOO “AI”, Russia
The author, the illustartor;
A grandfather and granddaughter call each other by the nicknames they have given each other: Whale and Buzzfly. Whale takes care of Buzzfly while her parents are at work – which is almost always, so they spend a lot of time together.
Драматика или поетика рациональности
Драматика или поетика рациональности (Dramatika jeb Racionālā poētika)
Title: Драматика или поетика рациональности
Title*: Dramatika jeb Racionālā poētika
Манн, Иванов и Фербер, Russia
The author, the publisher, the photographer, the designer
It is a conversation on dramaturgy; how to tell a story that every spectator wants to see - based on true events, perhaps crazy, and without cold mind games?